Community and individual experiences in the fields of art and religion are often experienced and described as "inexpressible", as immediate and at the same time, as fluctuating and fleeting. They exceed the order of space and time - and yet are conditioned by the concrete ritual dimensions of the performance and execution and the sensual (aesthetic) experience. The interdisciplinary contributions of the volume are dedicated to these experiences and their representations in various media such as Dance, music and film and especially ask about transcultural dimensions. The central example is the interface between Germany and South Asia.Gemeinschaftliche und individuelle Erfahrungen in den Bereichen der Kunst und der Religion werden oft als »unaussprechlich« erlebt und beschrieben, als unmittelbar und gleichzeitig, als schwankend und flüchtig. Sie überschreiten die Ordnung von Raum und Zeit - und sind doch bedingt durch die konkreten rituellen Dimensionen der Auf- und Ausführungen und des sinnlichen (aisthetischen) Erlebens. Die interdisziplinären Beiträge des Bandes widmen sich diesen Erfahrungen und ihren Repräsentationen in verschiedenen Medien wie z.B. Tanz, Musik und Film und fragen besonders nach transkulturellen Dimensionen. Zentrales Beispiel ist dabei die Schnittstelle zwischen Deutschland und Südasien.