La guerre est habituellement considérée comme une affaire d'hommes, où les femmes n'occuperaient que des rôles secondaires. Bien qu'actrices et témoins de l'histoire, elles voient en permanence leur expérience dévalorisée. Pourtant, face à l'ampleur des conflits des XIXe et XXe siècles, c'est l'ensemble de la population qui a été touché. Les femmes s'étant mobilisées de diverses manières, il apparaît important de promouvoir une lecture du phénomène guerrier selon le prisme du genre. Cet ouvrage s'inscrit dans cette perspective. En rassemblant des contributions d'historiens et de littéraires, cet ouvrage décrit tant la complexité des expériences féminines de guerre que leurs représentations dans la littérature.War is usually considered a men's affair, where women would only play secondary roles. Although they are actresses and witnesses of history, they constantly see their experience devalued. Yet, given the scale of the conflicts of the nineteenth and twentieth centuries, the entire population was affected. Since women have mobilized in different ways, it seems important to promote a reading of the warlike phenomenon according to the prism of the genre. This book is part of this perspective. By collecting contributions from historians and writers, this book describes both the complexity of women's wartime experiences and their representations in literature.