Retos e incertidumbres: sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Gerardo Beltrán-Cejudo, Marta Kacprzak

Ngôn ngữ: spa

ISBN-13: 978-3631855010

ISBN-13: 978-3631863985

ISBN-13: 978-3631863992

ISBN-13: 978-3631864005

ISBN: b18813

Ký hiệu phân loại: 410 Linguistics

Thông tin xuất bản: Bern : Peter Lang International Academic Publishers, 2022

Mô tả vật lý: 1 electronic resource (228 p.)

Bộ sưu tập: Tài liệu truy cập mở

ID: 221030

El presente volumen reúne 11 trabajos que versan sobre los problemas y los retos que tienen que enfrentar los traductores de literatura. Debido a su especificidad, su complejidad y su enorme amplitud en el tiempo y en el espacio, la traducción literaria requiere un continuo proceso de reflexión y autorreflexión, tanto desde punto de vista teórico como desde la práctica concreta. Los estudios recogidos en este monográfico abarcan varios siglos, latitudes y perspectivas, por lo tanto, los hemos agrupado en tres secciones (no marcadas): traducción de poesía, traducción de prosa y reflexiones acerca de obras escritas en judeoespañol. Esperamos que el amplio abanico de temas y problemas presentados por investigadores y traductores procedentes de distintos centros de investigación resulte fascinante e inspirador y que sirva de punto de partida para nuevos desafíos.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 71010608 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH