Bài viết khái quát các quan điểm và lígiải nguyên nhân xác định “mỗi”, “một” khác nhautrong hệ thống từ loại tiếng Việt. Theo đó, các nhànghiên cứu quan niệm “mỗi”, “một” là tính từ, chỉđịnh tự, danh từ, số từ, phụ từ, từ công cụ,… thuộcthực từ hay hư từ. Hai từ này cũng mới chỉ đượcmột số tác giả giải thích sơ lược về mặt ý nghĩa.Còn về mặt cú pháp, cấu trúc câu chứa “mỗi - mỗi/một” chưa được phân tích. Bài viết quan niệm“mỗi”, “một” cùng nhóm với “từng, mọi”,… làlượng từ, thuộc hệ thống hư từ
còn “một” cùngnhóm với “hai, ba, bốn”,… là lượng từ, thuộc hệthống thực từ. Cặp lượng từ “mỗi - mỗi/ một” hôứng với nhau có tác dụng đánh dấu biên giới đề -thuyết các bậc. Trong đó, “mỗi” đánh dấu đề,“mỗi/ một” đánh dấu thuyết cùng bậc quan hệ cúpháp. Ngoài ra, khi được dùng đơn lẻ, “mỗi”, hay“mỗi một” cũng đánh dấu đềThe article discusses the differentperspectives and explanations for the classificationof “each” and “one” in the Vietnamese word classsystem. According to these perspectives, “each”and “one” can be classified as adjectives,demonstratives, nouns, numerals, adverbs, orfunctional words, and they can belong to either thelexical word or functional word category. Someauthors have provided brief explanations of themeaning of these two words, but the syntacticstructure of sentences containing “each-one/every”has not been analyzed. Based on the analysis, thearticle argues that “each” and “one” are bothquantifiers, and they belong to the functional wordcategory. In addition, “one” can additionally beclassified as a numeral and belong to the lexicalword category. The pair of coordinatingquantifiers “each - each/one” can be used togetherto mark the boundary between the theme and rhemeof a sentence. In this case, “each” marks the theme,and “each/one” marks the rheme of the samegrammatical level. Additionally, when used alone,“each” or “every one” also marks the theme