Bài viết này nghiên cứu đối chiếu nghệ thuật chơi chữ trong 100 khẩu hiệu (slogan) quảng cáo tiếng Việt và 100 khẩu hiệu(slogan) quảng cáo tiếng Anh được thu thập từ các báo (Sài Gòn tiếp thị, Tuổi Trẻ, Tiếp thị và Gia đình…), kênh truyền hình(VTV, HTV…) và Internet – những kênh truyền thông có số lượng độc giả và khán giả đông nhất, mục đích nhằm tìm ra nhữngnét tương đồng và dị biệt giữa các lối chơi chữ được vận dụng trong các khẩu hiệu quảng cáo được viết bằng hai ngôn ngữ này.Dựa trên những điểm giống nhau và khác nhau đó, người viết đề xuất những ứng dụng thiết thực vào việc nghiên cứu song ngữAnh – Việt, dịch thuật, học ngoại ngữ, giảng dạy ngoại ngữ, liên hệ hai nền văn hóa Anh – Việt, giúp người học hai ngôn ngữ Anh– Việt có được một tài liệu tham khảo hữu ích về khẩu hiệu quảng cáo.