Bảo vệ quyền con người, trong đó có phòng, chống tra tấn và các hình thức đối xử hoặc trừng phạt tàn bạo, vô nhân đạo hoặc hạ nhục con người góp phần tạo điều kiện để con người được phát triển toàn diện trong tự do, hòa bình, cũng là định hướng, mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội ở nhiều quốc gia hiện nay. Việt Nam đã phê chuẩn Công ước về chống tra tấn (UNCAT) vào năm 2014 và pháp luật nước ta đã có sự tương thích nhất định với các quy định của UNCAT và các quy chuẩn thế giới về phòng, chống tra tấn trên nhiều phương diện. Tuy nhiên, dưới góc độ luật nhân quyền quốc tế, khung pháp luật về vấn đề này ở nước ta vẫn còn một số khoảng trống. Do đó, việc hoàn thiện các văn bản pháp luật có liên quan về chống tra tấn để phù hợp với quy định của UNCAT, cũng như các Công ước quốc tế khác của Liên Hợp Quốc là vấn đề cần thiết.That protecting human rights, including preventing and fighting against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment contributes to fully developing people in freedom and peace. It is also the orientation and goal of socio-economic development in many nations currently. In 2014, Vietnam ratified the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (UNCAT) and our law has had certain compatibility with UNCAT regulations and international standards on torture prevention and fighting in many aspects. However, from the perspective of international human rights law, our legal framework on this matter still has witnessed some gaps. Therefore, it is essential to perfect relevant legal documents on anti-torture in accordance with the provisions of UNCAT as well as other international conventions of the United Nations.