PHÂN TÍCH LỖI SAI KHI SỬ DỤNG ĐỘNG TỪ “保持、维持” CỦA SINH VIÊN KHOA TIẾNG TRUNG QUỐC, TRƯỜNG NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN VÀ KIẾN NGHỊ DẠY HỌC

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Thị Lan Hương Lưu, Thị Minh Phương Nguyễn, Minh Tú Thẩm

Ngôn ngữ: vie

Ký hiệu phân loại:

Thông tin xuất bản: Tạp chí Khoa học và Công nghệ - Đại học Thái Nguyên, 2023

Mô tả vật lý: tr.449 - 456

Bộ sưu tập: Báo, Tạp chí

ID: 340009

Động từ “保持” và “维持” có ý nghĩa từ vựng khá giống nhau, tuy nhiên, về phạm vi sử dụng và kết hợp từ lại có nhiều điểm khác biệt. Bài viết thông qua phương pháp định tính và định lượng, tiến hành thu thập và phân tích phiếu khảo sát lỗi sai khi sử dụng hai động từ gần nghĩa “保持、维持” của 120 sinh viên năm thứ hai và năm thứ ba Khoa tiếng Trung Quốc - Trường Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên, nhằm mục đích giúp người học phân biệt rõ sự khác nhau giữa hai động từ này. Kết quả cho thấy, những lỗi sai mà sinh viên thường gặp là lỗi sai về ý nghĩa, về phạm vi sử dụng và về kết hợp từ. Sinh viên sử dụng sai hai từ này là vì chưa hiểu rõ sự khác biệt của chúng trên hai bình diện cú pháp và ngữ nghĩa. Trên cơ sở phân tích những lỗi sai đó, bài viết đã chỉ ra những nguyên nhân cụ thể và đưa ra một số kiến nghị trong quá trình dạy và học, giúp người học hiểu rõ và sử dụng chính xác hơn hai động từ này, bên cạnh đó giảng viên cũng nắm được những khó khăn của người học để thiết kế nội dung giảng dạy phù hợp.The lexical meanings of the two verbs “保持” and “维持” are quite similar. However, there are many differences between them in terms of usages and word combinations. Adopting the qualitative and quantitative method, the study investigated the errors in using the two verbs “保持, 维持" by 120 second-year and third-year students of Faculty of Chinese, School of Foreign Languages, Thai Nguyen University in order to help learners identify the differences between these two verbs. The results show that the most common errors are related to meaning, using scope and word combinations. The students made these errors because they were not aware of the two verbs’ differences in terms of semantics and syntax. Based on analyzing those errors, the article has pointed out specific causes and provided some suggestions in the teaching and learning process, helping learners understand and use these two verbs more accurately. Additionally, the lecturers also grasp the difficulties of learners to design suitable teaching content.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 36225755 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH