Prismatic Jane Eyre Close-Reading a World Novel Across Languages

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Annmarie Drury, Mary Frank, Paola Gaudio, Rebecca Ruth Gould, Jernej Habjan, Yunte Huang, Abhishek Jain, Eugenia Kelbert, Ida Klitgård, Ulrich Timme Kragh, Madli Kütt, Ana Teresa Marques dos Santos, Pazos-Alonso Cláudia, Eleni Philippou, Giovanni Pietro Vitali, Yousif M Qasmiyeh, Matthew Reynolds, Rychen Léa, Sabiron Céline, Kayvan Tahmasebian

Ngôn ngữ: eng

ISBN-13: 978-1800648425

ISBN-13: 978-1800648432

ISBN-13: 978-1800648456

ISBN-13: 978-1800648470

ISBN-13: 978-1800648487

ISBN: OBP.0319

Ký hiệu phân loại:

Thông tin xuất bản: Cambridge Open Book Publishers 2023

Mô tả vật lý: 1 electronic resource (898 p.)

Bộ sưu tập: Tài liệu truy cập mở

ID: 375723

 Jane Eyre, written by Charlotte Brontë and first published in 1847, has been translated more than six hundred times into over sixty languages. Prismatic Jane Eyre argues that we should see these many re-writings, not as simple replications of the novel, but as a release of its multiple interpretative possibilities: in other words, as a prism. Prismatic Jane Eyre develops the theoretical ramifications of this idea, and reads Brontë's novel in the light of them: together, the English text and the many translations form one vast entity, a multilingual world-work, spanning many times and places, from Cuba in 1850 to 21st-century China
  from Calcutta to Bologna, Argentina to Iran. Co-written by many scholars, Prismatic Jane Eyre traces the receptions of the novel across cultures, showing why, when and where it has been translated (and no less significantly, not translated - as in Swahili), and exploring its global publishing history with digital maps and carousels of cover images. Above all, the co-authors read the translations and the English text closely, and together, showing in detail how the novel's feminist power, its political complexities and its romantic appeal play out differently in different contexts and in the varied styles and idioms of individual translators. Tracking key words such as 'passion' and 'plain' across many languages via interactive visualisations and comparative analysis, Prismatic Jane Eyre opens a wholly new perspective on Brontë's novel, and provides a model for the collaborative close-reading of world literature. Prismatic Jane Eyre is a major intervention in translation and reception studies and world and comparative literature. It will also interest scholars of English literature, and readers of the Brontës.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 71010608 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH