So sánh việc sử dụng lời chúc bằng tiếng Anh và tiếng Việt

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Thị Nhung Phú, Yến Vân Trần

Ngôn ngữ: vie

Ký hiệu phân loại: 418 Standard usage (Prescriptive linguistics) Applied linguistics

Thông tin xuất bản: Từ điển học và bách khoa thư, 2021

Mô tả vật lý: 55-60

Bộ sưu tập: Metadata

ID: 383082

Trong cuộc sống, sẽ có những lúc bạn cần phải gửi một lời chúc tốt đẹp đến một ai đó, có thể là vào dịp sinh nhật, năm mới, giáng sinh, lễ tốt nghiệp hoặc đơn thuần là chúc ai đó may mắn. Những lúc ấy nếu chúng ta sử dụng được một vài câu chúc “chất” thay vì những câu đơn giàn như “Chúc mừng nhé”, “Chúc cậu may man”, “Congratulations!”, “Good luck!”,... thì sẽ để lại những ấn tượng tốt trong lòng của người chúng ta chúc. Bài viết tập trung phân tích điểm tương đồng và khác biệt trong việc sử dụng lời chúc bằng tiếng Anh và tiếng Việt, nhằm mục đích giúp cho chúng ta sử dụng lời chúc bằng tiếng Anh và tiếng Việt một cách hiệu quả và chính xác phù hợp với văn hóa cùa từng nơi để từ đó có những cách ứng xử và giao tiếp phù họp trong môi trường cụ thể.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 71010608 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH