Tính từ mùa thu năm Canh Tuất 1010 đến nay, Thăng Long - Hà Nội đã trở thành Thủ đô của cả nước. Với Nghị quyết số 15/2008/QH12 ngày 29/5/2008 Về việc điều chỉnh địa giới hành chính, Hà Nội được mở rộng hơn 3 lần, với diện tích đất tự nhiên 334.470.02 ha, vào tốp 17 thủ đô trên thế giới có diện tích rộng nhất và dân số hơn 6 triệu người - đứng thứ tư trong khu vực Đông Nam Á. Bất chấp những thăng trầm của lịch sử, mảnh đất có thế rồng cuộn, hổ ngồi, bốn phía Đông, Tây, Nam, Bắc tiện hình thế núi, sông, sau, trước đất rộng, bằng phẳng, cao ráo, sáng sủa... đã từng là tự hào bởi nét quyến rũ của đô thị phương Đông - nơi mà ranh giới giữa thành phố và làng quê tan nhòa vào nhau. Hà Nội giữa phần "Âm" - những ngôi làng yên ả hồn nhiên với phần "Dương" - nơi những con phố ầm ĩ náo nhiệt, thấm đượm những dấu ấn văn hóa, sự kiện lịch sử, thăng trầm của quốc gia, và cả những hào hùng, linh thiêng. Vượt qua những nghiệt ngã ban đầu của cơ chế thị trường, từng bước khẳng định vị trí của mình, song thương mại Hà Nội vẫn đang đứng trước những câu hỏi lớn: đã đủ sức để chi phối, điều khiển, hướng dẫn thị trường chưa? Nó quan hệ thế nào với sản xuất? Nó có kết hợp được giữa trung ương, địa phương, thành phố, quận, huyện và các tỉnh để trở thành trung tâm điều hành và có được "tiếng nói" nhất định trên thương trường?..., Tóm tắt tiếng anh, Since the Fall of 1010 (Canh Tuat lunner year), Thang Long - Hanoi has become the capital of the country. With the Resolution No. 15/2008/QH12 dated May 29, 2008 on adjusting the administrative boundaries of Hanoi and related provinces, Hanoi's area has been expanded over 3 times, with a natural land of 334,470.02 ha, among 17 largest capitals with the population of over 6 million people - the fourth rank in Southeast Asia crowed cities. Despite historical changes, the plat land with topography of rolling dragon and sitting tiger, surrounding with mountains and rivers used to be the national pride with the charm of the oriental metropolis where is harmonized with urban and rural areas. The unique mix of the "Yin" - the quiet, peaceful villages and the "Yang" - the bustling noisy streets are filled with cultural imprints, historical events, national changes, and both the heroic and sacred inside. Overcoming the initial difficulties of the market mechanism and gradually asserting the economic position, Hanoi commerce is still facing big questions: Is it strong enough to dominate, control and guide the market?
How does it link to production? Can it gathered central and local strength, and other surrounding provinces to become the operating center and get a "big voice" in the marketplace?