Đại hội Đảng Cộng sản lần thứ XIII đã nhấn mạnh: ''Tiếp tục xây dựng và hoàn thiện Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam của nhân dân, do nhân dân và vì nhân dân do Đảng lãnh đạo là nhiệm vụ trọng tâm của đổi mới hệ thống chính trị. Nâng cao năng lực, hiệu lực, hiệu quả hoạt động của Nhà nước ". Bài viết nêu lên một số giải pháp nhằm xây dựng và hoàn thiện Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam góp phần thực hiện chủ trương, đường loi của Đảng về tiếp tục xây dựng và hoàn thiện Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam trong sạch, vững mạnh, tinh gọn, hoạt động hiệu lực, hiệu quả, vì nhãn dân phục vụ và vì sự phát triển đất nước., Tóm tắt tiếng anh, The 13th Congress of the Communist Party of Vietnam emphasizes that: "Striving to build and refine the socialist rule-of-law = State of Vietnam, which is of the people, by the people and for the people, and led by the Party is the central task of reforming the political system. Improving the capacity, effectiveness and efficiency of the State's operations". This article outlines several solutions to build and refine the socialist rule-of-law state in Vietnam, contributing to the implementation of the Party's guidelineson building a socialist rule-of-law state which is clean, strong, effective, serving the people and the development of our country.