Văn hóa hiện diện qua ngôn ngữ. Khi học ngoại ngữ, giao thoa văn hóa là yếu tố không thể không nhắc đến để người ọc có thể hiểu sâu, hiểu kĩ và sử dụng đúng ngôn ngữ đó. Giao thoa văn hóa qua ngôn ngữ thể hiện ở sự khác biệt về ngữ âm, ngữ pháp, từ vựng..
nói cách khác đó chính là giao thoa ngôn ngữ. Dưới ánh sáng của ngôn ngữ học tri nhận, cụ thể là khái niệm ngôn ngữ học văn hóa và ý niệm văn hóa, tác giả đi sâu vào phân tích các bài đọc tiếng Anh trong sách giáo trình "New English File - Intermediate" ở ngôn ngữ nguồn - ngoại ngữ và ngôn ngữ đích - ngôn ngữ mẹ đẻ., Tóm tắt tiếng anh, Culture is present through language. When learning a foreign language, cross-cultural interaction is an indispensable factor for learners to be able to deeply understand, understand and use that language correctly. Cultural cross-language expression manifests in differences in phonetics, grammar, vocabulary..
in other words, it's a linguistic interference. In the light of cognitive linguistics, namely the concept of cultural linguistics and cultural concepts, the author dives into the analysis of English readings in the textbook "New English File - Intermediate" in source language - foreign language and target language - native language.