Nghiên cứu này tập trung khám phá nghĩa kinh nghiệm được thể hiện thông qua hệ thống chuyển tác trong truyện ngắn "Quà...tức là người" của Thạch Lam. Khung lí thuyết được áp dụng trong nghiên cứu là ngữ pháp chức năng hệ thống (SFG). Các kết quả cho thấy trong quá trình sáng tác truyện, tác giả đã sử dụng quá trình quan hệ, vật chất, tinh thần với tần suất cao và quá trình tồn tại, hành vi và tạo lời với tần suất thấp. Đáng chú ý, các mệnh đề quan hệ được sử dụng để mô tả hương vị và vị của đồ ăn đường phố và cách người Hà Nội thưởng thức những món ăn đó. Tác giả ngụ ý rằng sự lựa chọn cũng như cách thưởng thức đồ ăn, một phần nào đó có thể tiết lộ tính cách của con người. Điều này giải thích vì sao truyện được đặt tên là "Quà...tức là người". Ngoài ra, truyện cũng có số lượng lớn chu cảnh, đặc biệt là chu cảnh cách thức. Chu cảnh cách thức thường được sử dụng trong các mệnh đề quan hệ để mô tả rõ hơn hương vị và vị của đồ ăn đường phố., Tóm tắt tiếng anh, This paper is concerned with exploring experiential meaning realized through transitivity resources in the story "Quà...tức là người" by Thạch Lam. The theoretical framework adopted in the study is systemic functional grammar (SFG). The findings show that in composing the story, the writer has employed a high frequency of relational, material, mental processes and a low number of existential, behavioural and verbal processes. Remarkably, relational clauses were deployed to describe the taste and flavor of street foods and the way Hanoians enjoy such foods. The author implies that the choice as well as the way of enjoying food, to some extent, can tell people's personality. This explains why the story was named "Quà...tức là người". In addition, a high number of circumstances are found in the story with the high frequency of circumstances of manner, among which the circumstance of manner is mostly used in relational clauses to specify the taste and flavor of street foods.