Chúng tôi dạy Tiếng Việt cho 123 sinh viên, học viên (gọi tắt là sinh viên) nước ngoài theo học chương trình Cử nhân Việt Nam học, gồm Thái Lan (64), Hàn Quốc (30), Đài Loan (7), Campuchia (8), Lao (6), Malaysia (4), Anh (2) và Mỹ (2). Những sinh viên này đã học tiếng Việt trước khi đến Việt Nam. Khảo sát năng lực tiếng Việt đầu vào của 123 sinh viên cho thấy họ có thể nói được tiếng Việt tương ứng với Level A của CEFR hay Novice Low, bậc 1 của ACTFL
còn năng lực viết thì thấp hơn. Trừ những bài kiểm tra học phần, chúng tôi kiểm tra tiếng Việt của các sinh viên sau mỗi 4 tuần, chỉ hai kỹ năng nghe-nói và viết. Sau 16 tuần, kết quả viết của các sinh viên chỉ khá hơn so với khảo sát ban đầu nhưng vẫn chỉ ở mức Level A, riêng năng lực nói thi có sự tiến bộ đáng kể. Chúng tôi chọn 123 sinh viên Việt Nam, ngành Sư phạm Tiếng Anh trên địa bàn TP. Hồ Chí Minh để so sánh., Tóm tắt tiếng anh, We taught Vietnamese language to 123 foreign students, include Thailand (64), Korea (30), Taipei (7), Cambodia (8), Laos (6), Malaysia (4), England (2) and America (2). All of them had studied Vietnamese language before visiting Vietnam to take B.A. in Vietnamese learning. An input survey on Vietnamese ability of these subjects shows that they can speak Vietnamese corresponding to Level A of CEFR or Novice Low, level 1 of ACTFL
and writing ability is lower. Except for the module tests, we tested the subjects' Vietnamese skills every 4 weeks, with listening, speaking and writing skills. After 16 weeks, the writing results of the subjects were only better than the initial survey but still only at Level A. As for the speaking ability, there was an improvement worth considering. We selected 123 Vietnamese students, majoring in English Education in Ho Chi Minh City for comparison.