Thơ tiễn sứ của Nguyễn Bảo có 18 bài được chép trong Toàn Việt thi lục (HM.2139/A, A.1262, A.3200, A.132) của Lê Quý Đôn. Giữa các bản sao khác nhau có sự khác nhau về nhan đề và dị văn trong văn bản. Trong đó, có 9/18 bài thơ có tên nhan đề khác nhau, 16 trường hợp dị văn trong 11 bài thơ. Tương ứng với sự khác nhau về nhan đề và dị văn trong văn bản, mỗi bản sao khác nhau sẽ có những cách dịch khác nhau. Trên cơ sở lấy bản Toàn Việt thi lục A.132 làm nền tảng, chúng tôi khảo sát nhan đề và chữ dùng khác nhau trong các bản sao để thấy được sự khác nhau trong các bài thơ tiễn sứ của Nguyễn Bảo., Tóm tắt tiếng anh, Nguyen Bao's farewell poety includes 18 poems recorded in Toan Viet Thi Luc (HM.2139/A, A.1262, A.3200, A.132) of Le Quy Don. There are differences in the titles and words in the texts, with 9 out of 18 poems of different titles, 16 cases of word change in 11 poems. Corresponding to differences in titles and words, different copies get different ways of translation. Basing on the Toan Viet Thi Luc A.132, we examine the title and word use in the copies to see the difference in the farewell poems by Nguyen Bao.