Hướng dẫn sinh viên tiếp cận mệnh đề bổ nghĩa trong tiếng Nhật một cách dễ dàng

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Thanh Yến Linh Đặng, Thị Thanh Xuyên Phan

Ngôn ngữ: vie

Ký hiệu phân loại:

Thông tin xuất bản: Tạp chí Thiết bị Giáo dục, 2024

Mô tả vật lý: tr.286

Bộ sưu tập: Metadata

ID: 462339

Japanese and Vietnamese belong to two different language types. Japanese is an agglutinative language, while Vietnamese is an isolating language. This difference, along with the significant disparities in word order between Japanese and Vietnamese, makes learning each other’s languages challenging for both Japanese and Vietnamese speakers. The differing word orders in the two languages limit learners’ ability to speak fluently and write proficiently in the foreign language. A typical example is the difficulty learners face when encountering the structure of modifying clauses in Japanese. Therefore, teachers need to provide guidance in a way that makes this structure easier for learners to understand.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 36225755 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH