HƯ TỪ “VỚI” XÉT TRÊN BÌNH DIỆN NGỮ PHÁP=EXPLETIVE WORD “WITH” IN GRAMMAR

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Thị Thanh Huyền Nguyễn

Ngôn ngữ: vie

Ký hiệu phân loại:

Thông tin xuất bản: Tạp chí Khoa học và Công nghệ - Đại học Thái Nguyên, 2020

Mô tả vật lý:

Bộ sưu tập: Báo, Tạp chí

ID: 472564

“Với” là hư từ rất quen thuộc và thường xuyên được người Việt sử dụng. Để giúp bạn đọc có cái nhìn toàn diện về hư từ này, bài báo đã đi vào phân tích, làm sáng tỏ các phương diện về ý nghĩa ngữ pháp và hoạt động ngữ pháp trong từng trường hợp sử dụng cụ thể. Qua thống kê, phân loại kết hợp với phương pháp đối chiếu, miêu tả, có thể nhận thấy đây là hư từ có khả năng đảm nhận vai trò của nhiều từ loại phụ từ, trợ từ và kết từ. Ở mỗi một từ loại, “với” lại có cách thể hiện ý nghĩa và hoạt động ngữ pháp khác nhau. Khi là kết từ, “với” đảm nhiệm rất nhiều ý nghĩa ngữ pháp và có khả năng kết hợp đa dạng với các đơn vị ngôn ngữ khác. Trong vai trò là phụ từ, nó thường đi sau động từ nói năng để biểu thị hướng của hành động. Khi là trợ từ, “với” chủ yếu đứng ở cuối câu để biểu thị ý nghĩa tình thái cho câu tiếng Việt. Việc xem xét bình diện ngữ pháp của hư từ “với” một lần nữa khẳng định vị trí quan trọng của nó đồng thời giúp bạn đọc dễ dàng tiếp cận bình diện ngữ nghĩa và ngữ dụng của hư từ này theo hướng nghiên cứu của ngữ pháp chức năng.“With” is a familiar expletive and frequently used by Vietnamese people. The article analyzed and clarified the grammatical meanings and grammatical activities of “With” in each specific case. By statistics, classification combined with collation, description, it can be seen that expletive “With” plays the role of many types of words adjunction, particle and conjunction. In each category of words, “with” has different ways of expressing meanings and grammatical activities. As a conjunction, “with” undertakes a lot of grammatical meanings and has ability to combine with other language units in a diverse way. Being an adjunction, “with” often follows verbs to indicate the direction of the action. Playing the role as a particle, “with” usually comes at the end of sentences to indicate the meaning of Vietnamese sentences. The research once again affirms the important role of “with” as well as helps readers to approach and analyze the aspect of semantics and use of this expletive in the direction of the study of functional grammar in an easier way.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 36225755 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH