Hành vi từ chối lời mời là một hiện tượng phổ biến trong diễn ngôn hàng ngày. Vì những lời từ chối như vậy vốn trái ngược với mong muốn của người mời, nên việc lựa chọn các chiến lược từ chối phù hợp - dù trực tiếp hay gián tiếp - đòi hỏi sự tinh tế đáng kể trong giao tiếp xã hội để duy trì các mối quan hệ hài hòa và tránh gây khó chịu. Việc lựa chọn các chiến lược từ chối phù hợp chịu ảnh hưởng của nhiều yếu tố, gồm bối cảnh văn hóa, sự khác biệt về giới tính, về tuổi tác, thứ bậc xã hội, địa vị nghề nghiệp và các yếu tố về lịch sự. Trong khuôn khổ bài viết này, tác giả tập trung vào việc khảo sát cách người Mỹ sử dụng các chiến lược từ chối lời mời trực tiếp dưới góc độ lý thuyết lịch sự. Phương pháp nghiên cứu bao gồm việc thu thập và phân tích dữ liệu từ hai nguồn chính: 35 tác phẩm văn học Mỹ và một số bộ phim truyền hình Mỹ được phát sóng trên internet và đài truyền hình Việt Nam. Nghiên cứu nhằm mục đích nâng cao hiệu quả sư phạm của việc giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam, đồng thời đóng góp vào lĩnh vực giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài.The speech act of declining invitations is a prevalent occurrence in everyday discourse. Since such refusals inherently contradict the desires of the person extending the invitation, selecting appropriate rejection strategies—whether direct or indirect—requires considerable social finesse to maintain harmonious relationships and avoid causing offense. The selection of suitable refusal strategies is influenced by multiple variables, including cultural background, gender differences, age distinctions, social hierarchy, occupational status, and considerations of politeness. Within this research framework, the investigation focuses specifically on analyzing how native American English speakers employ direct refusal strategies when declining invitations, examined through the lens of politeness theory. The research methodology involved collecting and analyzing data from two primary sources concluding 35 American literary works and a selection of American television series broadcast both via internet platforms and Vietnamese television networks. This study aims to enhance the pedagogical effectiveness of English language instruction in Vietnam, while simultaneously contributing to the field of teaching Vietnamese to non-native speakers.