Khái niệm “cận duyên” được một số nhà nghiên cứu dùng để chỉ hoạt động truyền thống của các tộc người ở ven biển và hải đảo tại Việt Nam, chỉ phù hợp trong khai thác hải sản mà chưa phản ánh đúng về giao thương và bảo vệ chủ quyền biển đảo, bởi như người Kinh và người Chăm từng vươn tới vùng biển xa bờ, kết nối với cư dân khác ở Đông Nam Á. Với thực tiễn hiện nay, khái niệm đó càng không nên sử dụng. Từ chỗ xưa kia bị coi là khu vực ngoại vi, giờ đây biển đảo trở thành một vấn đề trung tâm của Việt Nam trong phát triển kinh tế - xã hội và đảm bảo quốc phòng, an ninh. Trong bối cảnh ấy, bên cạnh chú trọng các tộc người ở ven biển, hải đảo có sinh kế trực tiếp liên quan đến biển, cần quan tâm sâu sắc tới cả những dân tộc thiểu số khác ở vùng nội địa, gắn lợi ích và trách nhiệm của họ với phát triển kinh tế - xã hội và đảm bảo quốc phòng, an ninh vùng biển đảo của Việt Nam.Some researchers utilise the term “near-coastal” to denote the traditional activities of ethnic groups in coastal areas and islands in Vietnam. However, it is only applicable to seafood exploitation and does not accurately reflect the trade and sovereignty over seas and islands, as the Kinh and Cham people historically extended into offshore waters, interacting with other inhabitants in Southeast Asia. Given current circumstances, this concept should be discontinued. Islands and seas have transitioned from being perceived as peripheral areas to becoming central to Vietnam’s socio-economic development and ensuring national defence and security. In this regard, besides focusing on ethnic groups in coastal areas and islands whose livelihoods are directly linked to the sea, attention must also be directed towards other ethnic minorities in inland areas, acknowledging their interests, benefits, and responsibilities for socio economic development and ensuring national defence and security in Vietnam’s seas and islands.