So sánh ý niệm về không gian trong tiếng việt và tiếng đức qua ví dụ "trên - dưới"

 0 Người đánh giá. Xếp hạng trung bình 0

Tác giả: Thị Hạnh Trần

Ngôn ngữ: vie

Ký hiệu phân loại: 400 Language

Thông tin xuất bản: Tạp chí khoa học đại học đồng tháp, 2018

Mô tả vật lý: 71-78

Bộ sưu tập: Metadata

ID: 487749

Qua những ví dụ "trên - dưới" trong tiếng Việt, so sánh với tiếng Đức, bài viết phân tích cách dừng từ ngữ trong tiếng Việt và đặc biệt là trong tiếng Đức để biểu thị không gian nhìn từ góc độ ngôn ngữ - văn hóa - tư duy. Những ví dụ nêu trong bài viết bước đầu cho thấy người Việt Nói chung có khuynh hướng "chủ quan tính" trong định vị không gian, tức là học thường hay đưa mình vào thế giới, thậm chí coi mình là vật quy chiếu để định vị sự vật. Trong khi đó, người Đức thường coi mình là "người quan sát" để định vị sự vật, hiện tượng trong thế giới xung quanh.
Tạo bộ sưu tập với mã QR

THƯ VIỆN - TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP.HCM

ĐT: (028) 71010608 | Email: tt.thuvien@hutech.edu.vn

Copyright @2024 THƯ VIỆN HUTECH